HTML Document
6¿ù 5ÀÏ(È) ±×¸®½ºµµÀÇ ºñ¹Ð, µå·¯³ °æ·û

¿¡º£¼Ò¼ 3:1 ~ 13
ÀºÇý·Î ÀϲÛÀÌ µÇ¾ú³ë¶ó
1 ÀÌ·¯ÇϹǷΠ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ÀÏ·Î ³ÊÈñ À̹æÀ» À§ÇÏ¿© °¤Èù ÀÚ µÈ ³ª ¹Ù¿ïÀº ...
For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles-
2 ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ³»°Ô ÁֽŠÇϳª´ÔÀÇ ±× ÀºÇýÀÇ °æ·ûÀ» ³ÊÈñ°¡ µé¾úÀ» ÅÍÀ̶ó
Surely you have heard about the administration of God's grace that was given to me for you.
3 °ð °è½Ã·Î ³»°Ô ºñ¹ÐÀ» ¾Ë°Ô ÇϽаÍÀº ³»°¡ ÀÌ¹Ì ´ë° ±â·ÏÇÔ°ú °°À¸´Ï
that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly.
4 À̰ÍÀ» ÀÐÀ¸¸é ±×¸®½ºµµÀÇ ºñ¹ÐÀ» ³»°¡ ±ú´ÞÀº °ÍÀ» ³ÊÈñ°¡ ¾Ë ¼ö ÀÖÀ¸¸®¶ó
In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ,
5 ÀÌÁ¦ ±×ÀÇ °Å·èÇÑ »çµµµé°ú ¼±ÁöÀڵ鿡°Ô ¼º·ÉÀ¸·Î ³ªÅ¸³»½Å °Í°°ÀÌ ´Ù¸¥ ¼¼´ë¿¡¼´Â »ç¶÷ÀÇ ¾Æµéµé¿¡°Ô ¾Ë°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϼÌÀ¸´Ï
which was not made known to men in order generations as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets.
6 ÀÌ´Â À̹æÀεéÀÌ º¹À½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼ ÇÔ²² ÈĻ簡 µÇ°í ÇÔ²² Áöü°¡ µÇ°í ÇÔ²² ¾à¼Ó¿¡ Âü¿¹ÇÏ´Â ÀÚ°¡ µÊÀ̶ó
This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.
7 ÀÌ º¹À½À» À§ÇÏ¿© ±×ÀÇ ´É·ÂÀÌ ¿ª»çÇϽô ´ë·Î ³»°Ô ÁֽŠÇϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼±¹°À» µû¶ó ³»°¡ ÀϱºÀÌ µÇ¾ú³ë¶ó
I became a servant of this gospel by the gift of God's grace given me through the working of his power.
¾Æ¸§´Ù¿î ºñ¹Ð, Æø·ÎÀÇ Èû
8 ¸ðµç ¼ºµµ Áß¿¡ Áö±ØÈ÷ ÀÛÀº ÀÚº¸´Ù ´õ ÀÛÀº ³ª¿¡°Ô ÀÌ ÀºÇý¸¦ ÁֽаÍÀº Ãø·®ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ±×¸®½ºµµÀÇ Ç³¼ºÀ» À̹æÀο¡°Ô ÀüÇÏ°Ô ÇϽðí
Although I am lee than the least of all God's people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
9 ¿µ¿øºÎÅÍ ¸¸¹°À» âÁ¶ÇϽŠÇϳª´Ô ¼Ó¿¡ °¨Ãë¾ú´ø ºñ¹ÐÀÇ °æ·ûÀÌ ¾î¶°ÇÑ °ÍÀ» µå·¯³»°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó
and to make plan to everyone the administration of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things.
10 ÀÌ´Â ÀÌÁ¦ ±³È¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ Çϴÿ¡¼ Á¤»ç¿Í ±Ç¼¼µé¿¡°Ô Çϳª´ÔÀÇ °¢Á¾ ÁöÇý¸¦ ¾Ë°ÔÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ´Ï
His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms,
11 °ð ¿µ¿øºÎÅÍ ¿ì¸® ÁÖ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼ ¿¹Á¤ÇϽжæ´ë·Î ÇϽаÍÀ̶ó
according to his eternal purpose which he accomplished in Christ Jesus our Lord.
12 ¿ì¸®°¡ ±× ¾È¿¡¼ ±×¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ´ã´ëÇÔ°ú Çϳª´Ô²² ´ç´çÈ÷ ³ª¾Æ°¨À» ¾ò´À´Ï¶ó
In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence.
13 ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ±¸Çϳë´Ï ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÑ ³ªÀÇ ¿©·¯ ȯ³¿¡ ´ëÇÏ¿© ³«½ÉÄ¡ ¸»¶ó ÀÌ´Â ³ÊÈñÀÇ ¿µ±¤À̴϶ó
I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.